2008-05-01から1ヶ月間の記事一覧

軍曹喫茶に行っちゃいました。

今日、まりたんファンによる「軍曹喫茶」イベントに行ってきました。本当は、開店前にR先輩と二人でウェイトレスさんたちの制服をチェックしてサッサと帰るつもりでしたが、気づいたらR先輩(男)が「鬼教官」として一日中暴走してました。私たちにとっては…

「軍曹喫茶」いよいよ明日です!

明日、アキバに行く予定でしたら、是非「軍曹喫茶」に行ってみてくさだい。(^_^)詳細はこちら、または私の以前のブログエントリーをご覧ください。うーん、でもウェイトレスさんの制服の着方が気になるなぁ。明日までにキチンと着てると思いますが…理由はま…

雨は事務所を南極にする…

なぜでしょうか…私のアメリカンな職場では、年中冷房がガンガンきいてるので、死ぬほど寒いです。(>_ヤバイ、またペンギンが見えてきた…ブルル。My office turns into Antartica on rainy days I wonder why... at my all-too-American workplace, the air c…

なかなか軌道に乗らないな・・・

マンガ・ラノベ翻訳って、本の最初の部分を乗り越えないとなかなか進まない。マンガだと最初の40ページ、そしてラノベだと最初の80ページぐらい終えないと軌道に乗らない。その作品にのめり込むまでの時間ですかね?好きな作品だと、出だしからガンガン翻訳…

いよいよ軍曹喫茶!

「軍曹喫茶」開催概要 日時: 5月31日(土)12:00〜18:00 場所: 秋葉原 ADスクエア(地図) ブログ: 軍曹喫茶 今週土曜日、ぴくせる★まりたんのファンによる「軍曹喫茶」を実施する予定です。ウェイトレスさんたちはピクセル型の迷彩服を着て…

まったり。

毎日翻訳や仕事をしてたら体が壊れるので、たまの日曜日、バロンとまったりです。充電状態…Vegging out. It's not good for the body to work and translate every freaking day, so this Sunday, I vegged with Baron. Recharging...

orz がカットされた!

今日、英語版のメイド・マシンガンをサクッと読みました。カバーはちょっとザラザラした感触で、大きさは原作より一回り小さく、暑さも若干薄かったんですが、巻頭の3ページほどのイラストはカラーのままでした。あと、原作にあった^_^、★、T_T、♪などの絵文…

米軍のフリーサイズは万能サイズじゃねぇ…

米軍が支給する物すべてデカイです。米軍のフリーサイズは平均180cmのアメリカの兄ちゃんに合わせたサイズであって、私みたいな148cmのドチビにしてみれば、とてつもない大きさです。海兵隊でえらい苦労しました。(T_T)まず、リュックのフレーム。通常、フレ…

ネットで苦戦

ブログの設定更新に悪戦苦闘中。(T_T)今日は一旦止めて、来週からまたチョコチョコいじります。はぁー、肩がこる…Internet struggles Updating my blog settings rather painfully.(T_T) I'll call it quits for today and resume tinkering from next week.…

説教ではありません…

懐かしい写真を掘り出しました。「学校で教えない自衛隊」(並木書房)と言う本の177ページに、私が載ってます。写真の説明文は「緊迫した雰囲気で行われている指揮所訓練(CPX)」と書かれてますが…それって、私の緊迫した顔を見て書いたのかな?この写真で、私…

長〜い会議

今日の日勤で、久しぶりに大きな会議に参加しましたが、長い一日でした。朝から始まった会議では、集中してて時間が過ぎるのを感じませんが、終わったら夜でした。(T_T)お約束ですけど、家に帰ったら爆睡して、気づいたら朝でした。(>_私の原料: 仕事、翻訳…

(英訳版)メイド・マシンガン 本日発売!

ラノベ「メイド・マシンガン」の設定は秋葉原。アキバやメイド喫茶の知識がゼロに近い私は、なぜかこの作品を翻訳することになりました。(T_T)でも多量のリサーチや翻訳を通じて、アキバとメイド喫茶の特徴や面白さが少し分かってきたような気がします。例え…

睡眠は大事です…

昨夜は久しぶりに徹夜をして、今日はずっと体がシャットダウンしたがってます。とりあえず今夜10時まで寝なければ睡眠リズムがリセットされていいんですが、誘惑に負けて今寝ちゃうと、1週間ほど睡眠が狂っちゃう。あぅー、ガンバレわたし。バロンのよう…

マンゴーラッシーうめぇ!

午後、インドカレー店で食事と一緒に飲んだマンゴーラッシー、マジうま。左のグラスはヨーグルトとマンゴーを混ぜる前、右は混ぜた後。ヨーグルトが苦手な私でも、飲みやすくて美味しい。でも、「マンゴーラッシー」と聞くと、どうしてもマンゴーをくわえた…

軍事通訳は略語だらけ…

軍事通訳や翻訳をしている時にけっこう困るのは略語です。米軍の略語はだいたい頭文字を集めたものが多いが、自衛隊用語は特殊な上、更に短縮されてるので大変です。では、小テストをしましょう。以下の略語の意味を答えてください(自衛隊用語は漢字で書く…

インタビュー:百合翻訳者アナステーシア・モレノさん

(以下は2008年5月5日にOkazuに掲載されたインタビューの日本語訳です。Note: Below is a Japanese translation of the Okazu interview, dated 5 May 08. Please go to Okazu for the original interview.) Interview with Yuri Translator Anastasia Moreno…

「ねー」を6回言ったら質問になるよ

「ねー」を6回言ったらちゃんとした質問になりますよ、いちおう。言いやすいように、ちょっと分けてみました。まず読んでみてください:「ねー、ねーねー、ねーねーねー?」どうですか?意味分かりました?沖縄方言を知らない人は理解不能だと思うので、ここ…

翻訳の頭痛: ダジャレ

マンガやラノベを英訳する際、頭が痛くなるのはダジャレです。たまたま英語で似たような意味やインパクトのあるダジャレがあれば問題ないんですが、そうでないケースの方が断然多い。では、どうやって対処するのか? まず、できるだけ意味的に近いダジャレを…

まじっく快斗の4巻が去年出てたの?!

今週、書店のマンガコーナーで、まじっく快斗第4巻を見かけ、条件反射で購入しました。(^_^)発行は2007年2月頃…と言うことは、私は1年以上もこの最新刊のことを知らなかったんだ、情けない。でもちゃんと理由があるんですよ!だって、第3巻が出たのは13年前…

むなげや??

「いなげや」(稲毛屋)スーパーのことを「むなげや」(胸毛屋)と読み間違えたのは、私だけ? 胸毛を売ってるお店あるわけないのに…(^^;でも、お店のロゴがなんとなく胸毛に見えるのも、私だけ? (…いなげやは、とても良いスーパーですよ!くだらない勘違…

連載翻訳の途中交代の苦労

マンガ又はノベル連載の翻訳依頼を引き受ける際、けっこう苦労するのが「途中交代」。普通に1巻からやるのなら、自分の翻訳スタイルですぐに始められますが、2巻以降からの途中交代となると、前の翻訳者がしたことをまず理解しなければなりません。いろい…

まりたん打ち上げバーベキュー

自宅でホビージャパンの大佐、声優の徳永愛さん、門脇舞以さんと宇乃音亜季さん、桑門そらさん、そしてTYPE-MOONのスタッフ数名などを交えてバーベキューをしました。あいにく外は雨でしたが、大佐が一生懸命おいしい肉や野菜を焼いてくれました。今の家でこ…

なぜ海兵隊に入隊したのか?

私がなぜ海兵隊に入隊したのか?とよく聞かれます。理由は様々ですが、私の人生を決定付けたのは、この募集(?)ポスターでした。うそかほんとかは、想像にお任せします。(^_^) ねぇ!あの娘がヒッピーのケツをぶっ飛ばすの見た? Why did I join the US Ma…

アメコミ風まりたん、最高!

先日、米軍基地内で昼食を食べながら、テーブルにおいてあった無料コミックを何気に読みました。表紙の下のセリフが妙に引っかかりました:"Marv*l salutes the real heroes, the men and women of the US military"(マー●ルは真の英雄、米軍の男性・女性兵…

爆睡中…

仕事疲れで寝ます。これはうちのミニチュアダックスフンドのバロン君です。Mini-hibernation... Off to sleep because I'm exhausted from work. This is my miniature dachshund, Baron.

Okazu Blogにインタビューされました

先日、アメリカで百合アニメ・マンガの普及を目指しているエリカ・フリードマン女史(Erica Friedman)にインタビューされました。5月5日の英文記事はこちらです: Okazu Redirect (日本語訳は後日紹介しますので、乞うご期待!) エリカさんとの接点は?と疑…

助けて、ほん訳コンニャク〜!

仕事の締め切りが迫ったので、今夜のカキコは短めにします。こーゆー時にドラえもんの「ほん訳コンニャク」があれば助かるのにな〜。(>_関連記事: http://www.kinet.or.jp/doraemon/ddb/index.php?item=%A4%DB%A4%F3%A4%E4%A4%AF%A4%B3%A4%F3%A4%CB%A4%E3%A…

女性に言ってはいけない「サー」(Sir)!

アメリカの戦争・軍事映画でよく聞く「イェッサー(Yes, Sir)」。もしかして女性に「サー(Sir)」を言ってるのでは?それは間違いです!米軍では男性将校・上官に対し「サー(Sir)」は使われるが、女性将校・上官に対し「マアム(Ma'am)」を使ってください。 "Ma…

ザ・無謀な任務: まりたん大人買いせよ!

昨夜、仕事のあと旦那とアキバへ向かい、「まりたん集中ドリルかいへい3ねんせいよう」と一緒にもらえる「ののしりCD」全7枚を買いに行きました。あまり秋葉原に行かない二人は、書店を探すのに苦労しました。(T_T) でも閉店前になんとか全てゲット!や…

エブリ モーニングぅ〜

エド・はるみ、好きです。元社長で成功してたのに、事業と彼氏を捨ててまで芸人の道を選んだエドさんはカッコいい。女の生き様はこうでねーと。これからも頑張ってください!グッドらっくぅ〜。因みに、朝が弱い私は、この画像を見て一日を始めます。毎朝エ…